长着一张俊美的脸的莱斯里·西尔突然出现在平静的英国小镇莎卡圣玛丽,给生活在这里的人们带来不同寻常的感觉,也使他们的生活发生了或多或少的改变;西尔的蓦然失踪更是引起轩然大波,格兰特探长也如坠五里雾中,找不到案件的任何线索……
为学武功,替师报仇,入少林,学武功,身兼少林武当两派之长。这和尚吃肉喝酒,这和尚窃玉偷香,这和尚誓拔天诛!这和尚恁地可恶!【本书由塔读(wap.tadu.com)独家连载,每日更新】
弥尔顿(JohnMilton,1608—1674)在英国文学史上占有极高的地位。三百年来,他像莎士比亚,一直受到毁誉参半的评论和判断,终于被肯定下来,被称为伟大的诗人……
本书是精神分析学派的最重要的经典。精神分析理论的基本概念的方法都在这部著作当中得到精深的表述。
《战争与和平》问世至今,一直被人称为世界上最伟大的小说。这部卷帙浩繁的巨著以史诗般广阔与雄浑的气势,生动地描写了1805至1820年俄国社会的重大历史事件和各个生活领域。
一位来自蛮荒之地的修者,傻傻愣愣地修行着数十种本应相互冲突的功法,在江湖之中用自己的蛮横面对着眼前的一切。什么是天下最为强大的力量,那就是幸运,一个被幸运光环笼罩的人,自然可以凡事横着走,金银财宝,美酒佳人尽在怀中。
本书系尼采注疏集之一种。尼采在《偶像的黄昏》中总功针对的不是充斥着世界的许多偶像,而是人被不公正地和并非为了他们自己的幸福牺牲给他的偶像。其中格言与箭针对的是认识论、道德和心理学之基本准则形式中的偶像,针对的是这些基本准则那长久的效用或者甚至宗教上得到认证的庄严,还有让那些偶像成为不可侵犯的原则,亦即被人不假思索地接受的公利。尼采通过叩问与倾听的方式进行审视,批判,必要的话还进行纠正。在书中,尼采自称狄俄尼索斯最后的门徒以及永恒轮回的老师。
宫泽贤治是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首不怕风雨诗歌,也或多或少读过他的作品。 宫泽贤治的作品被翻译成各种语言,日本国内的宫泽贤治研究团体则无计其数。
她,是孤儿,因生活所迫,养成了邪恶,甚至有些离经叛道的个性。他,丰神俊朗,清新俊逸,品貌非凡,引无数少女芳心暗动,却独独对她痴心深情。她爱他,却为了报复他的母亲,一次次地伤害他!他神情冷魅,浑身散发着足以吞噬一切的傲人气息,捏着一叠鲜红刺眼的人民币潇洒地散落在她的面前:“我的好姐姐,你不是为了钱可以跟任何一个男人上床吗?不知道这些钱够不够姐姐和我这个弟弟翻滚到床上呢?”读者群:84451753【本书由塔读(wap.tadu.com)独家连载,每日更新】
《希腊神话故事》为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。作为反映古希腊神祗和英雄故事的《希腊神话故事》的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。本书波澜状阔的文化氛围和悲壮的历史,亦为读者掀开了那令世界难以忘怀的扉页。
酒场既是商场财运地,也是官场的工作地、官员的升迁地,上至县长、政法委书记,下至村长、村支书都心甘情愿地频频出没其中。摆平“电力门”、拿下黑社会、操纵选举权……工作上的事,公事公办不容易,放到酒场轻而易举;郑铁桥从副镇长升至镇长、辛红兵从刑警大队长升至副局长、政府办焦副主任升至主任……酒能生情酒也能乱性,酒圈子里自然也少不了情色,唐伯龙与妇联主任勾搭成奸,郑铁桥与李倩照、焦主任关系暧昧、焦主任与县长眉来眼去……
费奥多尔·米哈依洛维奇·陀思妥耶夫斯基的名字,对于我国广大的读者来说,并不陌生。大家都知道,他是十九世纪俄国文坛上一颗耀眼的明星,与大作家列夫·托尔斯泰、屠格涅夫等人齐名,同为俄国文学卓越的代表人。
百万富翁雷克斯·福蒂斯丘先生被毒死在自己的办公室,他的口袋里奇怪的放有黑麦;之后他年轻的妻子也被发现死在客厅里,死者身边有一块涂了蜂蜜,吃到一半的面包;接下去是可怜的女仆,死后鼻子上还邪门的夹着一根晒衣夹子。而这一切的一切,似乎又都与一首童谣有关…… 客厅里的偶然事件却证实了简·马普尔小姐的怀疑,那就是她正在目睹一桩由童谣而起的犯罪案件……
邦斯舅舅是个旧时代的遗迹。小说一开始,便以极富象征和概括性的手法,为我们描绘了他那悲剧性的外表及这外表所兆示的悲剧性的命运。
Inspired by Irish folklore, first published in 1892, first performed in 1899.The sorrowful are dumb for thee--Lament of Morion Shehone for Miss Mary BourkeOriginally published in 1892, The Countess Cathleen aroused fierce controversy when it was first performed in 1899. The play was frequently revived and almost as often revised, becoming at various points in Yeats’s career a decisive indicator of his relations with his literary and theatrical public, of his changing conception of dramatic form, and of the status of his pursuit of Maud Gonne, for whom the play was written. This volume in the Cornell Yeats reproduces the complete set of extant manuscripts preceding the play’s first publication and reassembles the extensive manuscript, proof, and authorial copy to present a crucial body of evidence of Yeats’s work and thought in drama and theater over the course of three decades.
凃雄飞 姜聪 吴鑫怡 酸奶 曹配 陈大刚
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2025-10-24 01:38:39 http://ughefnsd.com/post/9807126.html